iPhone week – 1.3.15

1 mars 2015

Marble-Laptop-Porter-Magazine-Voss-WaterIMG_8115

Hello! Hier, j’ai terminé ma dernière création, j’ai hâte de vous montrer le résultat! Il y a déjà un gros indice qui circule sur mon Instagram. Aussi, je suis en plein rangement de mon dressing, j’espère avoir le temps de vous partager un article la semaine prochaine sur ma manière de fonctionner. J’ai assisté à la présentation de la nouvelle collection de Grace & Mila à l’occasion du lancement prochain de leur eshop. En ce moment, je suis accroc au rooibos mais il y en a rarement dans les cafés parisiens du coup j’ai développé une autre obsession : le thé au jasmin. Cette semaine, j’en ai bu à chaque rendez-vous que j’ai eu dans un café et, pour l’instant, mon préféré est celui de Mariage Frères découvert au Murat. J’ai terminé de lire mon premier Porter, je vais pouvoir passer au nouveau numéro. J’ai adoré l’interview introspection caustique de Karl Lagerfeld pour Le Divan, visionnée en replay. Bon dimanche!

Hello! Yesterday, I finished my new design, I can’t wait to show you how it looks like! There’s a big teasing on my Instagram. I’m also sorting my wardrobe, I hope to share an article about my way to figure it out this next week. I discovered Grace & Mila new collection as they celebrated the next launch of their webshop. I’m currently addicted to rooibos but there are rarely available in Parisian cafés so my jasmine tea became another hot drink obsession. This week, I drank several cups at every appointment I had in a café and, for now, my favorite is the one from Mariage Frères discovered at Le Murat. I finished reading my first Porter so I will start to read the new issue. Finally, I loved Karl Lagerfeld‘s caustic introspective interview for Le Divan, a French TV show (viewable here). Have a great Sunday!



Instagram




Le Bleu

27 février 2015

Collier-Next-Pull-Wolford-bleu-foncé-Joe's-JeansPull-Wolford-Jean-Joe's-Chaussures-Louboutin

Parfois, je sais porter autre chose que du noir même si cela reste exceptionnel. Et d’ailleurs, le bleu fait partie de ces couleurs qui me donnent le sourire. Il me fait principalement pensé au ciel et à la mer, synonymes de vacances et d’évasion. Pour autant, ma tenue du jour n’a rien d’estival et pour cause, les vacances me semblent encore lointaines. Ou du moins floues puisque j’ai encore beaucoup de travail à terminer avant d’espérer pouvoir me libérer. Travailler en free-lance me permet d’être libre de gérer ma journée comme je l’entends et par conséquent j’accomplis beaucoup plus de choses à commencer par reprendre mon blog en postant 6 jours sur 7 (l’exutoire parfait pour me faire une pause entre deux missions). Comment on dit déjà? « Dreams don’t work unless you do ». Je termine mon mug de rooibos chocolat vanille (si vous passez par le supermarché Bio C’ Bon, sachez que c’est English Tea Shop qui fait ça et c’est juste excellent) et je file!

Wolford Sweater – Chanel Bag – Zara Top – Joe’s Jeans – Christian Louboutin Heels

Sometimes I wear anything but black although this is exceptional. Besides, blue is a color that makes me smile. It makes me think of the sky and sea, synonyms of vacation and escape. However, my outfit of the day has nothing to do with summer as holidays seem far to me. Or at least blurred because I have a lot of work to do before considering a break. Working as a freelancer allows me to be free to manage my day the way I want and therefore I made many more things, including posting here 6 days 7 (perfect break for me between two jobs). « Dreams do not work unless you do », doesn’t it? I finish my mug of chocolate vanilla rooibos (it’s from English Tea Shop so if you stop by an organic supermarket – mine is called Bio C’ Bon which is famous in Paris -, I recommend you to try it, it’s excellent) and let’s go!





Atelier Swarovski by Viktor and Rolf

26 février 2015

swarovski-viktor-and-rolf

Swarovski m’a proposé dernièrement de mettre en avant un bracelet manchette issu de leur dernière collaboration avec Viktor & Rolf. Je pouvais l’interpréter de la manière dont je le souhaitais et j’ai naturellement choisi de le mettre en scène en still life. Mon but a été de jouer avec les contrastes, comme la manchette en elle-même faite de matières dont l’harmonie aboutissent à un rendu graphique. La rose blanche a été choisie en guise de synonyme de pureté, l’opposé de l’allure rock de ce bracelet. Tous deux posés sur un fond marbre dont les nombreuses fissures soulignent le conflit lors de la rencontre entre deux opposés.

J’aime les oppositions et tout particulièrement composer avec chacune d’entre elles pour qu’elles puissent co-exister. Après tout, n’est-ce-pas ce que nous faisons tous, chaque jour qui passe et qu’on appelle plus communément vivre en société? Si mon visuels vous plait, vous pouvez voter pour lui sur cette page Facebook Swarovski jusqu’à demain 18h. Merci d’avance et passez une bonne journée!

Atelier Swarovski by Viktor and Rolf Bracelet

Swarovski recently asked me to imagine a shooting for a cuff bracelet from their last collaboration with Viktor & Rolf. I could interpret it the way I wanted and I naturally picked the still life. My goal was to play with contrasts, such as the cuff itself made of materials which make it look harmoniously graphic. The white rose was chosen as a synonym of purity, the opposite of the rock look of this bracelet. Both are placed on a marble background with many cracks that highlight the conflict of the meeting of two opposites.

I like opposites and especially the challenge to deal with each of them so that they can co-exist. After all, isn’t it what we all do, every day and more commonly known as life in society? If you like my photo, you can vote for it on this Swarovski Facebook page until tomorrow 6pm. Thank you and have a good day!





Burger Crush

25 février 2015

Veggies-French-Fries-Vegetarian-Burger-Voss-Water-MacBookPro-Marbre

Rester mince, c’est simple sur le papier puisqu’il suffit de se nourrir d’aliments peu caloriques. Le problème, c’est que parfois, je peux être tentée par un bon burger et des frites, un basique de la gastronomie n’est-ce pas. Mais vous devez le savoir maintenant, un de mes hobbies préférés est de transformer ce qui est calorique en ce qui ne l’est pas. Je m’attaque cette fois au burger et j’espère revenir prochainement avec une version encore plus saine car je continue de travailler dessus. En attendant, voici une version simple à réaliser, ultra consistante mais avec très peu de mauvaises calories.

J’ai cuit à l’eau deux grosses pommes de terre pendant environ 15 minutes puis les ai découpées en rondelles et les ai grillées au four pendant 10 minutes (en conservant la peau, cf Healthy Food Porn). J’ai saupoudré le tout de poivre et de thym avant de servir. J’ai complété avec des légumes cuits à la poêle (faute de temps, j’ai opté exceptionnellement pour du bio surgelé cette fois), surtout, le fameux burger. Le pain à burger est tout aussi bio que le reste mais acheté déjà fait (c’est surtout pour l’esthétique typique du burger, je partagerai bientôt ma recette de pain maison) et grillé quelques minutes au four, un peu de fromage rapé et surtout une galette aux céréales (ma préférée est la sarrasin-boulghour-emmental mais il en existe un bon nombre avec de meilleures valeurs nutritionnelles). Bon appétit!

Staying thin looks simple as I just have to feed on low-calorie food. The problem is that sometimes I can be tempted by a good burger and French fries, a basic of gastronomy, isn’t it. As you should know by now, one of my favorite hobbies is to transform what is caloric into something it is not. So here is my burger recipe and I hope to share soon another one even healthier because I go on working on it. Meanwhile, here is a simple and super consistent recipe with few bad calories.

I boiled two large potatoes for about 15 minutes, then cut them into slices and toasted in the oven for 10 minutes (I kept the skin, cf Healthy Food Porn). I sprinkled them with pepper and thyme before serving. I also cooked vegetables (as I lacked of time, I exceptionally picked organic frozen veggies) in a pan. Let’s talk about the burger, which is as organic as the rest of the meal. I bought a burger bread (this is for the typical aesthetics of the burger, I will share my recipes of homemade breads soon) and roasted it in the oven a few minutes. Finally, I sprinkled some grated cheese over a girdle-cake made of cereals (my favorite is the buckwheat-bulgur-emmental but there are many with better nutritional values). Bon appétit!





Swildens

24 février 2015

Caraco-Dentelle-Zara-Jean-TopshopBlazer-DIY-Swildens-Caraco-dentelle-Zara-Jean-destroy-Topshop-Escarpins-Christian-Louboutin

La semaine dernière, Swildens m’a proposé de venir les voir dans leur nouvelle boutique du 16, boulevard des Filles du Calvaire (Paris 11ème) pour inaugurer leur espace dédié à la customisation. Impossible de refuser, j’aime beaucoup cette marque qui met souvent en avant les basiques dans ses collections. La boutique est grande et répartie sur deux étages, au RDC j’y ai découvert la nouvelle collection mais j’ai principalement passé du temps au sous-sol, là où se situe le grand atelier tenu par une couturière. J’ai choisi un blazer noir tout simple avec col légèrement satiné issu de leur précédente collaboration avec Sarah Lavoine (encore disponible dans l’outlet, lui aussi situé au sous-sol) et après avoir passé en revue toutes les possibilités de DIY (il y a beaucoup de rubans, boutons, fils, broderies, tissus etc) j’ai opté pour des boutons officier et la couture d’une bande dorée au niveau des poches. La couturière est disponible du mardi au samedi et fait des merveilles à partir de 15 euros si ça vous tente d’y passer. En attendant, voici ma tenue avec cette nouvelle veste, dîtes moi ce que vous en pensez :)

Swildens Jacket – Zara Top – Topshop Jeans – Christian Louboutin Heels

Last week, Swildens invited me to come to their new shop located at 16, Boulevard des Filles du Calvaire (Paris 11th) for the launch of their workshop dedicated to DIY. How could I say no as I love this brand that often highlights basics in its collections. The store is wide and spread over two floors; I discovered the ground floor for the new collection, but I mainly spent time in the basement, where the workshop is held by a seamstress. I picked a simple black blazer with satin collar from their previous collaboration with Sarah Lavoine (available in the outlet, also located in the basement) and after having reviewed all the possibilities for the customization (there are a lot of ribbons, buttons, embroideries, fabrics etc) I opted for officer buttons and sewing a gold band at the top of the pockets. The seamstress is available from Tuesday to Saturday and did wonders from fifteen euros if you feel like to stop by the shop. Meanwhile, here is my outfit with this new jacket, let me know what you think about it :)